Короткий зміст прес-брифінгу: Державний департамент США під керівництвом президента Трампа та держсекретаря Марко Рубіо просуває зовнішню політику, зосереджену на безпеці, процвітанні та світовому лідерстві Америки. Нещодавні дипломатичні зусилля включають підтримку мирної угоди від 27 червня в регіоні Великих озер за участю делегацій Демократичної Республіки Конго та Руанди. США привітали зобов’язання Данії, Норвегії, Швеції та Нідерландів профінансувати понад 1 мільярд доларів на придбання обладнання американського виробництва для України, зміцнюючи її обороноздатність. Було оголошено про нову пілотна програма візових облігацій для громадян Малаві та Замбії з метою запобігання перевищенню віз. Департамент також надає допомогу на суму 500 000 доларів США постраждалим від повені громадам на Філіппінах. Крім того, президент Трамп підписав указ про створення цільової групи для проведення Олімпійських ігор 2028 року в Лос-Анджелесі, що забезпечує ефективну координацію віз, безпеки та транспорту.
ПАНІ БРЮС: Дякую, пані. Дякую. Привіт усім. Я знаю, що це було… о, добре, у нас ще є місця. У нас все гаразд? Ласкаво просимо на борт усіх. Щиро дякую, що ви тут. Гарно та з кондиціонером – не так, як надворі.
Отже, у мене, звісно, є кілька оголошень, як ви можете собі уявити, а потім ми – імперське «ми» – відповімо на ваші запитання. Дякую всім за те, що ви тут. Я дуже ціную це.

Під керівництвом президента Трампа та держсекретаря Марко Рубіо Сполучені Штати продовжують проводити чітку зовнішню політику, пріоритетом якої є безпека, процвітання та глобальне становище американського народу. Минулого тижня держдепартамент прийняв до Вашингтона делегації з Демократичної Республіки Конго та Руанди для підтримки виконання мирної угоди від 27 червня. Під керівництвом старшого радника Булоса ці обговорення були зосереджені на регіональній безпеці, співпраці та економічному розвитку – критично важливих основах для досягнення міцного миру та процвітання в регіоні Великих озер.
А сьогодні Данія, Норвегія та Швеція оголосили про фінансування додаткового пакету обладнання американського виробництва на суму 500 мільйонів доларів для України. Крім того, вчора Нідерланди оголосили про фінансування першого пакету зброї та боєприпасів американського виробництва, включаючи ракети Patriot, вартістю понад 500 мільйонів доларів. Разом ці поставки становлять понад 1 мільярд рятівного, найсучаснішого американського обладнання, яке, як зазначив посол Вітакер, дозволить Україні, цитую, «захистити критично важливу інфраструктуру та життя цивільного населення, водночас залишаючись у боротьбі до укладення тривалого припинення вогню». Ці зобов’язання є виконанням ініціативи президента Трампа щодо сприяння інвестиціям у розмірі мільярдів доларів в оборонну промисловість Сполучених Штатів та створення робочих місць для американців, водночас гарантуючи, що Європа зрештою зможе захищати себе в довгостроковій перспективі.
Крім того, сьогодні Державний департамент опублікував тимчасове остаточне правило у Федеральному реєстрі. Я знаю, що це звучить дещо бюрократично для всіх, хто спостерігає вдома. Це стосується впровадження пілотної програми візової застави згідно із Законом про імміграцію та громадянство, що відповідає Виконавчому наказу 14159. Починаючи з 20 серпня, громадяни Малаві та Замбії, які подають заявки на отримання ділових та туристичних віз B1, B2, повинні будуть внести заставу у розмірі до 15 000 доларів США. Цей цілеспрямований, розумний захід підсилює відданість адміністрації імміграційному законодавству США, одночасно стримуючи перевищення терміну перебування за візою.
Тепер, звертаючись до нашого реагування на стихійне лихо на Філіппінах, Всесвітня продовольча програма, яка має фінансування у розмірі 250 000 доларів США від Державного департаменту, доставляє сімейні продуктові набори постраждалим від повені людям у Центральному та Північному Лусоні, і на сьогодні доставлено майже 14 000 одиниць. Департамент надає додаткові 250 000 доларів США для надання екстреної допомоги з житлом для задоволення потреб понад 15 000 постраждалих від стихійного лиха осіб.
Нарешті, сьогодні президент Трамп підписує виконавчий указ про створення робочої групи Білого дому з питань проведення літніх Олімпійських та Паралімпійських ігор 2028 року. Оскільки Лос-Анджелес має прийняти всесвітні ігри, ця робоча група координуватиме діяльність федеральних, штатних та місцевих установ, щоб забезпечити спрощені візові процеси, надійну безпеку та ефективне транспортування. Цей крок підкреслює незмінну роль Америки як світового лідера та провідного місця для міжнародної взаємодії, туризму та спортивної дипломатії.
Добре. Отже, тут є купа речей. З нетерпінням чекаю на ваші запитання. І ми почнемо тут. Так, пані.
ЗАПИТАННЯ: Дякую.
ПАНІ БРЮС: Приємно бачити вас тут, нагорі, а не далі. Ласкаво просимо на борт.
ЗАПИТАННЯ: Дуже революційно для нас, іноземних журналістів.
ПАНІ БРЮС: І дозвольте мені… перш ніж ви почнете, я хочу оголосити всіх, хто сьогодні в першому ряду. Як ми знаємо, у нас є гості, а також постійні учасники тут, у залі першого ряду. По-перше, у нас є Мел МакАйвер-Шерідан з Kyodo. У нас є Серра Карачам з Halk TV, Türkiye; Шон Флітвуд з The Federalist; Адам Кредо з Washington Free Beacon. Я знаю ваш аватар у соціальних мережах. Тепер усі зможуть побачити ваше обличчя. Джон Лайонс, чи… це Джон чи Камін?
ЗАПИТАННЯ: Камін.
ПАНІ БРЮС: Каміне. Каміне, ласкаво просимо на борт. Камін Гок з ABC Australia. І Джейкоб з The Times of Israel. Ласкаво просимо на борт. Приємно знову вас бачити. Бачив вас сьогодні вранці.
Гаразд, всі. Тож знову, Серро, почнемо з тебе.

ЗАПИТАННЯ: Щиро дякую. Я хочу почати з Сирії. Військовий лідер SDF Мазлум Абді нещодавно заявив, що Сирія повинна прийняти децентралізовану структуру, де всі групи мають право на самоврядування. Він додав, що централізована система вже зазнала невдачі. Він також сказав, що під час зустрічі з послом США в Туреччині та спеціальним посланником Томасом Барраком пан Баррак зрозумів, що Сирією не можна керувати з одного центру.
З огляду на це, а також враховуючи рішучу опозицію Туреччини до будь-якої форми курдської автономії на північному сході через зв’язки SDF з РПК – організацією, яка, як повідомляється, зараз займається процесом роззброєння або інтеграції в Туреччині, хоча й поки що без офіційних результатів – чи підтримують США очевидні прагнення SDF створити паралельну або федеральну структуру управління, а не реінтегруватися в центральний сирійський режим? Чи змінилася або пом’якшилася позиція США щодо територіальної цілісності Сирії якимось чином?
ПАНІ БРЮС: Отже, загалом щодо Сирії, я вважаю, що це важливо. Перше, що я хочу зробити, це зачитати твіт посла Баррака, нашого посла в Туреччині, а також, звичайно, нашого спеціального посланника на Близькому Сході – в Сирії та Лівані. Він написав у Твіттері: «Вчора спалахнуло тривожне насильство» – це було 4 жовтня, я б сказала, 4 серпня – «в Сувейді та в Манбіджі».
Дипломатія – це найкращий спосіб зупинити насильство та побудувати мирне, тривале рішення. [Сполучені Штати] пишаються тим, що допомогли у посередництві у вирішенні проблеми Сувейди та спільно з [Францією] виступають посередниками у реінтеграції північного сходу в єдину Сирію. Шлях уперед належить сирійцям – закликаючи всі сторони підтримувати спокій та вирішувати розбіжності шляхом діалогу, а не кровопролиття. Сирія заслуговує на стабільність. Сирійці заслуговують на мир».
Коли йдеться про… гадаю, ви питаєте про Туреччину та…
ЗАПИТАННЯ: Єдине централізоване управління – чи змінили ви свою позицію щодо цього?
ПАНІ БРЮС: Ні. Ми – перш за все, посол Баррак продовжує залучати всі сторони до забезпечення безпеки та спокою для всіх сирійців. Але ми продовжуємо підтримувати діалог із сирійським урядом та Сирійськими демократичними силами, спрямований на інтеграцію SDF до сирійських збройних сил. Звичайно, ми вітаємо всі продуктивні зустрічі між SDF та президентом аш-Шараа. Ми також підтримуємо намір SDF перетворити нинішнє припинення вогню на північному сході Сирії на всеохопний та тривалий мир. І, звичайно, саме Сирія та новий уряд повинні рухати країну до миру та процвітання.
Можу сказати, що коли ми розглядаємо поняття всеохоплюючого, інклюзивного уряду, то, звичайно, саме так він має працювати. І я думаю, що, як ми вже говорили раніше про місця, які були нестабільними, суть у тому, що ми працюємо над стабільністю, і я думаю, що наша попередня позиція, безумовно, залишається незмінною, і ми продовжуємо вважати демократію життєво важливою, як і дипломатію, коли йдеться про характер того, як ми вирішуємо проблеми там.
ЗАПИТАННЯ: Будь ласка, коротке додаткове питання. Чи слідкують США за новоствореною парламентською комісією Туреччини, яка, як повідомляється, працює над припиненням збройної кампанії РПК, можливо, шляхом реформ та змін у кримінальному законодавстві щодо боротьби з тероризмом для мирного переходу? Якщо так, то як ці зусилля можуть вплинути на ваш підхід до північної Сирії та ваші поточні партнерські відносини на місцях?
ПАНІ БРЮС: Правильно. По-перше, ми не коментуватимемо дії, які уряди вживають внутрішньо, коли йдеться про законодавство, або кроки, які вони прагнуть зробити. Я також не обговорюватиму вплив на те, якими можуть бути наші переговори, або наші стосунки з іншими урядами, на яких впливає щось подібне.
Водночас, я певною мірою повернуся до цього, щоб побачити, чи були якісь зауваження чи елементи, які могли б бути корисними. І знову ж таки, для тих, хто дивиться вдома, коли ми кажемо, що збираємося взяти запитання назад, це означає, що ми отримаємо відповідь на це запитання в певній формі та передамо її безпосередньо репортеру. Тож я думаю, що в цьому відношенні ми маємо непоганий досвід.
Гаразд, так. Леоне.
ЗАПИТАННЯ: Так, привіт. Дякую, Теммі. Я хотів би, щоб ви трохи розповіли про Газу. Прем’єр-міністр Ізраїлю… раніше мав засідання кабінету міністрів. Вони узгоджують новий план для Гази, який, за деякими повідомленнями, означатиме повторну окупацію всієї Гази. Яка позиція Державного департаменту з цього питання? Чи підтримаєте ви окупацію всієї Гази?
ПАНІ БРЮС: Ну, звісно, ви знаєте, на чому ми досі зосереджені: на звільненні заручників після того, що ми бачили з відео за останні кілька днів. Це нагадування людям про зло, яке проводило цю терористичну операцію в Газі, звичайно, через ХАМАС. Що я можу вам сказати, так це те, що в такому випадку, щодо планів Ізраїлю, ми б звернулися до уряду Ізраїлю. І щодо цієї звітності, знову ж таки, звітність – це одне; реальні плани можуть бути зовсім іншим. Ми не займаємося інтерпретацією заяв іноземних урядів, коли і якщо вони будуть зроблені. Ми, як і раніше, зосереджені на звільненні заручників, включаючи останки двох американців, і на забезпеченні того, щоб ХАМАС ніколи більше не правив Газою.
Гаразд. Так, сер, з Австралії.
ЗАПИТАННЯ: Дякую, Теммі. Для такої країни, як Австралія, навіть попри угоду про вільну торгівлю, на нас зараз накладають тарифи. США переглядають угоду про підводні човни AUKUS, і, схоже, наш прем’єр-міністр навіть не може домовитися про зустріч із вашим президентом. Що це говорить про те, як Сполучені Штати зараз сприймають деякі свої відносини зі своїми традиційними союзниками?
ПАНІ БРЮС: Ну, я не говорю від імені президента Трампа, правда ж. Він чітко заявив про свої наміри та зусилля по всьому світу. Тут, у Державному департаменті, звичайно, ми виступаємо від імені та підходу держсекретаря Рубіо. Однак я можу сказати те, що президент Трамп заявив публічно, а саме, що на початку тарифної системи було зроблено для того, щоб зрівняти умови гри; а потім, так, перейти до переговорів з країнами по всьому світу. Тож для отримання додаткової інформації про терміни, плани та переговори я б порадила вам звернутися до Білого дому.
Що я точно знаю, так це те, що у нас чудові стосунки з Австралією. Вони завжди були, і я думаю, що ми очікуємо, що вони продовжаться. Можу сказати, що наш союз ніколи не був міцнішим чи важливішим. Ми поділяємо однакові цінності, переконання та цілі. Звичайно, ми боролися пліч-о-пліч у битвах протягом останніх 100 років.
Але я думаю, що підхід і ставлення президента Трампа справді спрямовані на те, щоб Америка була максимально сильною, що важливо для решти світу та визначає всі наші альянси та партнерства; щоб наша країна була максимально сильною та безпечною. Безумовно, Австралія та всі наші партнери по всьому світу це визнають.
Я думаю, що минуло дуже багато часу, тому багато людей були здивовані, що ми вестимемо такі розмови. Ми бачили його успіх, гроші, які прийшли до Америки як величезного постачальника товарів по всьому світу. Тож я думаю, що саме цього ми можемо очікувати від Австралії, як і від низки інших країн, які матимуть задоволення поговорити з Президентом і також домовитися про власні заходи з цього приводу.
Добре. Дякую, сер. Добре. Так, сер?
ЗАПИТАННЯ: Дякую, пані Брюс. Отже, останніми тижнями ми бачили оприлюднення раніше засекречених документів, які свідчать про те, що тодішній президент Обама та його керівники розвідки використали оцінку розвідувального співтовариства 2017 року, щоб просунути брехню про те, що Трамп вступив у змову з Росією на виборах 2016 року. І ця оцінка розвідувального співтовариства (ICA), показана на прохання керівників розвідувального співтовариства Обами, містила слабку та неправильно інтерпретовану розвідувальну інформацію, щоб просунути ідею про те, що Росія хотіла, щоб Трамп виграв вибори. Тим часом ICA не включила доказів, які б свідчили про протилежне. Багато ЗМІ та демократів з того часу чіпляються за звіт Комітету Сенату з розвідки та роботу тодішнього сенатора Рубіо над його підготовкою, в яких зазначалося, що ICA все гаразд, і що вони погоджуються з керівниками розвідувального співтовариства Обами, що Росія втрутилася, щоб допомогти Трампу.
Отже, моє запитання: чи погоджується міністр Рубіо зі ЗМІ та іншими демократами, що у створенні ICA не було нічого неправомірного? Чи нещодавно оприлюднені документи змінюють його погляди на оцінку?
ПАНІ БРЮС: Ну, я сама зробила заяву у відповідь на це питання, коли воно вперше виникло, і я знайшла це для вас. Але я б сказала, що це, певною мірою, пояснює, звичайно, палкі зусилля, спрямовані на те, щоб спробувати перешкодити президенту Трампу виграти останні вибори через характер розслідувань, які зараз проводяться або можуть відбутися. І за… це те, за що проголосував американський народ. Ми бачили багато неналежного, тому ми, звичайно, з нетерпінням чекаємо на те, що виявлять ці розслідування.
Щодо держсекретаря Рубіо як тодішнього сенатора Рубіо, моя заява була такою – о Боже, здається, більше тижня тому – якби традиційні ЗМІ хоч трохи цікавилися фактами справи, вони б дізналися про них у заяві тодішнього сенатора Рубіо від 2020 року, що вони збігаються з важливими висновками директора розслідування Габбарда. Тодішній сенатор Рубіо визначив, що використання досьє Стіла було, цитую, «дуже тривожним». Але ще більше його непокоїла поведінка та дії ФБР, які переслідували те, що зараз підтверджено як небезпечний обман. Його заява викрила серйозні правопорушення, що призвело до одного з найганебніших політичних скандалів в історії Америки. І, звичайно, я вважаю, що на той час це було доречно, і як усі ми, хто тут, і вдячні бути тут і благословенні бути тут, ми також вдячні американському народу за те, що він розгледів це та повернув президента Трампа на посаду.
ЗАПИТАННЯ: Якщо дозволите, коротке продовження.
ПАНІ БРЮС: Добре. Звичайно.
ЗАПИТАННЯ: Тож ви стверджуєте, що міністр Рубіо не погоджується з оцінкою демократів та ЗМІ про те, що розробка Закону про ICA йшла дуже добре?
ПАНІ БРЮС: Що ж, я можу сказати, і чого я завжди застерігаю людей у цій кімнаті не робити, так це не робити розгорнутих висновків щодо того, що я представила. Те, що я представила, це те, що я представила. Тому я не збираюся більше розкривати, що думає або може розглядати Міністр. Я не буду випереджати Міністра в цьому плані. Але я думаю, що його позиція досить зрозуміла.
Гаразд. Дафно.
ЗАПИТАННЯ: Щиро дякую. Просто щоб доповнити запитання мого колеги щодо Гази…
ПАНІ БРЮС: Так.
ЗАПИТАННЯ: — Чи обговорювали офіційні особи США з Нетаньяху цей потенційний план повного військового захоплення Гази?
ПАНІ БРЮС: Я не буду коментувати жодні розмови, незалежно від того, чи відбулися вони.
ЗАПИТАННЯ: Добре. А потім Axios повідомляє, що Віткофф і президент Трамп обговорили плани щодо посилення ролі США в наданні гуманітарної допомоги Газі. Як це виглядатиме і як швидко США діятимуть? Я знаю, що Трамп згадував про продовольчі центри. Який зараз стан справ?
ПАНІ БРЮС: Ну, як ми всі знаємо, кожні кілька хвилин все змінюється. Коли ми кажемо, що щось на місцях нестабільне, це якнайкраще відображає характер руху речей. Можу сказати вам, що після візиту Спеціального посланника Віткоффа та посла Хакабі – вони поїхали за наказом Президента, який хотів, щоб люди на місцях могли доповідати йому про те, що саме відбувається. Більшість із нас, звичайно, покладаються на звіти з різних регіонів. Вони доповідали Президенту. Я не буду випереджати рішення Президента щодо того, що він почув, і про дії, які він вирішить вжити. Він – очевидно, він повідомить про це всім.
Але що ми, звичайно, знаємо з самого початку, так це те, що гуманітарна допомога була в центрі наших дій не лише для Гази, а й для всього світу. У своєму топі, як ми його називаємо, я, звичайно, згадав про наше поточне становище з Філіппінами та допомогу там. Але ми, звичайно, знаємо, просто як нагадування для тих, хто може не знати, що Спеціальний посланник Віткофф провів понад п’ять годин у Газі минулими вихідними, щоб оцінити ситуацію та почати планувати найкращий спосіб доставки термінової їжі та медичної допомоги до Гази. І хоча нам на даний момент нічого не можна оголосити – очевидно, що це ще досить рано – щодо кінцевого результату цього, це все ще залишається нашим пріоритетом.
Гаразд. Так, сер?
ЗАПИТАННЯ: Дякую. Також щодо Гази —
ПАНІ БРЮС: Так.
ЗАПИТАННЯ: — «Free Beacon» минулої ночі повідомила про зростаюче занепокоєння щодо Червоного Хреста та його нездатності оцінити стан ізраїльських заручників, які досі там утримуються, особливо після публікації останніх відео ХАМАС. Люди, з якими я розмовляв, сказали мені, що ви насправді розглядаєте можливість перегляду відносин США з Червоним Хрестом через це. Тож я хотів би запитати вас про це. Чи є варіант у Конгресу переглянути позицію Червоного Хреста там? І по-друге, як ви оцінюєте роботу, яку вони виконували з точки зору доступу до ізраїльських заручників та надання їм, здається, дуже необхідної медичної допомоги?
ПАНІ БРЮС: Ну, я не говоритиму про реакцію Червоного Хреста чи Ізраїлю на це. Звичайно, тут багато рухомих частин. Ми знаємо, що це частина того, що ХАМАС схильний робити. Я вважаю, що для цього були певні вимоги, але я не вдаватисяму в ці конкретні деталі.
Звичайно, з огляду на те, що ми бачили з цими відео, я називав ХАМАС монстрами в цій кімнаті. Вони явно є терористичною групою. Їхньою головною опорою був Іран, і вони вже наступають на них. Очевидно, що Близький Схід змінюється, і це зміни, про які президент Трамп попросив, щоб вони відображали нові ідеї, щоб це був міцний мир, а не це замкнене коло, яке відбувається раз на кілька разів протягом кожного покоління, ніби це якась нова норма. Ми це відкидаємо. Зрозуміло, що зараз настав час змінити ситуацію – це, звичайно, стосується ізраїльського народу. Але національності, причетні до подій 7 жовтня, те, як це впливає на світ, оскільки вони продовжують робити свій внесок у спроби змінити ситуацію, це світ – ми всі заслуговуємо на краще.
Тож на цьому етапі я б сказав, що коли справа доходить до планів Ізраїлю, нам доведеться почекати й подивитися. І знову ж таки, рішення, які оголосить президент Трамп щодо того, як – яким буде шлях уперед – виходячи з його схеми, з’являться дуже швидко, можливо, швидше, ніж більшість із нас може собі уявити.
Але те, що ми бачили щодо заручників, є вражаюче злісним нагадуванням про те, ким вони є. Те, що вони почувалися комфортно посеред розмов у світі, а потім демонстрували своє варварство та нелюдяність, говорить про те, що вони, здається, почуваються досить комфортно на даний момент. Я – всі ми – світ був вражений. Я маю на увазі, просто немає іншого способу це описати. Але наше керівництво явно залучене до майбутнього, і це те, на що заслуговує народ Гази і кожен у світі.
Андреа Мітчелл.
ЗАПИТАННЯ: Щиро дякую, Теммі. Хотіла запитати вас, яка позиція Державного департаменту або секретаря Рубіо щодо того, що робити з надлишками їжі, що зберігаються на складах USAID, деякі з яких не зіпсувалися – печиво в Дубаї, арахісова паста – і чи слід їх розподіляти. Все це вже оплачено платниками податків, тож чи є думка щодо того, чи слід це спалювати, розподіляти, чи якось комбіновано? Чи є якийсь план?
ПАНІ БРЮС: Ну, тут… так… є багато рухомих частин. Можу сказати, що існує динаміка, що включає різні міркування щодо прострочених продуктів харчування, щодо нашої політики щодо Мехіко щодо певних товарів, а також щодо продуктів харчування – ми обговорювали це раніше, але варто повторити. У нас є продукти харчування, які купуються і призначені для розподілу по певних місцях, а є продукти харчування в різних місцях по всьому світу, призначені для глобальних надзвичайних ситуацій, які зберігаються. І це… це продукти, які не призначені для переміщення. Це продукти харчування, які мають бути там, якщо виникне надзвичайна ситуація, коли людей потрібно швидко нагодувати їжею, яка є стійкою та… і яку можна зберігати протягом тривалого періоду часу. Але це їжа…
ЗАПИТАННЯ: Дуже шкода.
ПАНІ БРЮС: Все гаразд. Такий електронний світ.
Це їжа, яку не можна переміщувати. Але є, звичайно, їжа, яка є, зберігається в певних місцях, призначена для певного місця, і яка переміщується та розподіляється туди, де їй і місце. Але якщо їжа зіпсована, її знищать. Ми не збираємося розповсюджувати їжу, термін придатності якої минув. І якщо є їжа, призначена для надзвичайних ситуацій, термін придатності якої минув, ми також будемо з нею поводитися відповідно.
ЗАПИТАННЯ: Але чи є якісь обставини, за яких Державний департамент з якоїсь причини дозволив би знищення незіпсованих продуктів харчування?
ПАНІ БРЮС: Ну, я, знову ж таки, не знаю всіх обставин. Можу сказати, що може бути причина всього, що існує у світі, чи то неможливість для нас перемістити це, чи відмова уряду надати нам доступ, чи перемістити це до іншого місця – я не можу говорити – існує багато, багато різних причин, чому приймаються певні рішення.
Що я можу вам сказати, так це те, що я спостерігав протягом останніх шести місяців за людьми, які були тут роками, іноді десятиліттями – я вас бачу, сер. Тримайте руку опущеною. Щиро дякую – за людьми, які працювали тут над цими питаннями дуже довго, а також за іншими з нас, хто прийшов нещодавно через вибори.
І основна увага була зосереджена на тому, як ми можемо змусити ці речі працювати? Як ми можемо заощадити достатньо, незалежно від проблеми – чи то фінансування, чи то їжа, чи те, що нам потрібно – як ми можемо змусити це працювати – але найрозумнішим, найшвидшим і найгнучкішим способом, щоб мати змогу допомогти якомога більшій кількості людей? Ніхто не сидить у кімнаті і не думає: як ми можемо знищити якомога більше речей? Це не наша мета.
Ми – це так – я багато разів говорив у цій кімнаті про вплив людей, які є співробітниками закордонної служби та державними службовцями, які присвятили своє життя, свою професію тому, щоб змінити життя людей у всьому світі на краще. Вони все ще тут; вони все ще глибоко піклуються. І ми тут, щоб спробувати керувати, так би мовити, найбільшим, найдивовижнішим урядом у світі, і що ми можемо зробити для людей у всьому світі, водночас виявляючи повагу та шану американському народу та тому, чого він заслуговує, перш за все, щоб ми могли залишатися рушійною силою, помічником та другом, яким ми є в усьому світі.
Тож кожна ситуація різна, але наша мета — переконатися, що ми… звичайно, ми залишаємося в бізнесі іноземної допомоги, ми залишаємося посередником у тому, що потрібно світу. Багато людей, мабуть, не знали, що у нас є ці продовольчі магазини по всьому світу, які чекають на випадок, якщо щось трапиться. Але нам потрібно мати можливість сприяти цьому, і ми робимо це прозоро, ми обговорювали це з вами, і це те, що я знаю про людей, які тут працюють.
Гаразд. Так, сер.
ЗАПИТАННЯ: Дякую, Теммі. Протягом вихідних Державний департамент підтвердив, що Хаміс Айяд, палестинець, який помер через ускладнення, спричинені вдиханням диму після спроби загасити пожежу, розпочату, ймовірно, ізраїльськими поселенцями в селі на Західному березі річки Йордан, підтвердив, що він є громадянином США. Чи закликає Державний департамент США Ізраїль розслідувати цю смерть? Чи порушувалося це питання перед ізраїльською владою?
ПАНІ БРЮС: Ну, ми вже робили коментарі раніше. Було – це насильницька ситуація. Було кілька американців, які загинули в подібній динаміці, безумовно, також у Сирії. Нашим головним пріоритетом – і це не девіз чи гасло – є безпека американців усюди, тому, безумовно, тут, вдома, але також і за кордоном. Ми знаємо, що коли смерть трапляється в іноземній країні, ми – це прерогатива цієї іноземної країни, чи не так – вони проводитимуть розслідування. Ми закликали Ізраїль розслідувати, звичайно, кожен із цих випадків, і ми чекаємо, якими будуть ці розслідування. І це саме той випадок, коли ми зараз живемо.
Звичайно, ми ще багато чого не знаємо, але сказати, що ми стежимо за цим – це ще щось. Ми займаємося цією та кожною іншою ситуацією, яка вплинула на громадянина Америки, де б він не знаходився у світі. А потім, як тільки ці місцеві розслідування будуть завершені та ми розглянемо це – знову ж таки, це питання Міністерства внутрішньої безпеки, якщо хочете, коли йдеться про розслідування, або ФБР. Але в міру розвитку кожної з цих ситуацій я буду тримати всіх у курсі подій.
Гаразд. Так, сер.
ЗАПИТАННЯ: Дякую, Теммі. Вчора спікер Джонсон був на Західному березі річки Йордан, який він назвав Юдейською Самарією, і сказав, що він по праву належить єврейському народу. Чи це офіційна політика США? А якщо ні, то яка політика США щодо Західного берега?
ПАНІ БРЮС: Ну, я вже казала це про інших дипломатів, які висловлювали свою думку, зокрема про посла Хакабі. Звичайно, це не так – якби була політика з цього приводу, ви б почули її від мене. Тож, гадаю, можу це сказати. Я не збираюся говорити за нього чи характеризувати його слова якось певним чином, але, очевидно, це його думка.
ЗАПИТАННЯ: Але це не думка уряду США?
ПАНІ БРЮС: Ну, я не збираюся говорити про думку уряду, і якщо є політика щодо статусу в будь-якому регіоні світу, безумовно, на Близькому Сході, я б почекала на її слова від держсекретаря Рубіо та президента Трампа.
Гаразд.
ЗАПИТАННЯ: (Без мікрофона.)
ПАНІ БРЮС: Так, сер…
ЗАПИТАННЯ: Теммі, я хочу перейти на посаду Спеціального посланника…
ЗАПИТАННЯ: (Без мікрофона.)
ПАНІ БРЮС: Один – Надю, будь ласка.
Вперед.
ЗАПИТАННЯ: — Майбутня поїздка Віткоффа до —
ЗАПИТАННЯ: Майбутня поїздка Спеціального посланника до Росії – чого ви сподіваєтеся досягти, враховуючи той факт, що є повідомлення про те, що Росія не готова відмовитися від своїх претензій, окрім часткового припинення вогню?
ПАНІ БРЮС: Ну, по-перше, Президент, звичайно, зазначив, що Спеціальний посланник Віткофф відвідає Росію цього тижня, тому ми можемо підтвердити це з цієї трибуни. Що це означатиме, я не маю для вас подробиць.
ЗАПИТАННЯ: І, як ви знаєте, це відбувається напередодні майбутніх санкцій проти Росії. Чи можете ви розповісти нам про…
ПАНІ БРЮС: Ви маєте на увазі, що… Ви заявляєте від імені уряду Сполучених Штатів про запровадження додаткових санкцій проти Росії? Я не впевнена. Я б сказала, що мені потрібно почути це від президента Трампа, коли йдеться про… очевидно, президент незадоволений паном Путіним та Росією, але він залишається відданим дипломатичним рішенням. Я б сказала, що ми також бачили зауваження, можливо, відображення можливих вторинних санкцій, щодо продажу нафти людьми, які… країнами, які купують російську нафту, і це було відкрито обговорено президентом. Але коли йдеться про речі, які вже вирішено, ми чекатимемо, поки президент це скаже.
ЗАПИТАННЯ: Щодо цього, Теммі, чи є у вас якась реакція на заяву міністра закордонних справ Індії про те, що вони не збираються змінювати свою позицію щодо купівлі нафти у Росії? І поруч із цим, сьогоднішнє керівництво України оголосило, що вони фактично помітили деталі індійського виробництва, які вони знайшли в російських безпілотниках. Чи є у вас якась реакція?
ПАНІ БРЮС: Ну, знову ж таки, я не буду говорити від імені того, що думає Президент з цього приводу. Зрозуміло, що посланник Віткофф їде до Росії. Ми віддані цьому питанню. Я не буду характеризувати чи коментувати коментарі іншої країни щодо того, що вони зроблять чи не зроблять. Я навряд чи можу це зробити тут. Але я знаю, що, звичайно, президент Трамп розуміє всю цю сферу, і він чітко дав зрозуміти, що йому не подобається те, що відбувається. Він людина-гуманіст. Він витратив усі ці місяці на те, щоб залучити людей до переговорів, знайти рішення, але він реаліст, і він… коли він щось каже, і ви можете бачити, куди він рухається, він дуже прозорий. Це той голос, який вам потрібно почути.
Тож він є провідною рукою. І коли справа доходить до того, що робить Росія та ті країни, які сприяють цій війні проти України, саме президент Трамп вирішуватиме, як реагувати.
Гаразд. Так, в кінці.
ЗАПИТАННЯ: Дякую. Завтра, 6 серпня, виповнюється 80 років з того часу, як Сполучені Штати скинули атомну бомбу на Хіросіму. Посол США в Японії також візьме участь у заході в Хіросімі. Чи маєте ви якісь коментарі з цього приводу, і яка основна політика нинішньої адміністрації щодо ядерної зброї? Дякую.
ПАНІ БРЮС: Так, у мене є зауваження з цього приводу. Дякую, сер. Отже, завтра, 80 років тому Сполучені Штати та Японія завершили руйнівну війну в Тихому океані. Однак протягом 80 років Сполучені Штати та Японія стояли пліч-о-пліч, щоб захистити мир і процвітання в Тихому океані. Завтрашній день знаменує урочистий день роздумів і пам’яті, коли ми вшановуємо народ Хіросіми та його незмінне послання миру та надії. Протягом 80 років їхня стійкість надихала світ, а їхній дух примирення зміцнював союз США та Японії та нашу спільну відданість миру та процвітанню.
Сьогодні наші дві країни стоять разом як близькі союзники, дивлячись у майбутнє з єдністю та метою. Прийнявши обіцянку можливостей, ми створили партнерство, яке служить маяком свободи та прогресу для всього світу.
Це – якщо дозволите додати, це чудовий приклад того, чого можна досягти, працюючи разом, – і природи дружби, краси Японії, і того факту, що ми можемо стояти тут 80 років потому та говорити про це, я ціную. Дякую, дякую, що ви тут, сер.
Так, Майк.
ЗАПИТАННЯ: Дякую, Теммі. Щодо Гуманітарного фонду Гази, Спеціального посланника Віткоффа під час його туру/інспекції об’єктів GHF минулого тижня, нам спочатку сказали, коли США стали фінансовим спонсором GHF, що буде проводитися постійний огляд, по суті, щоб визначити, чи витрачаються гроші розумно. Тож, гадаю, вже місяць, або трохи більше, чи можете ви вказати – я маю на увазі, що окрім кількості прийомів їжі – і я знаю, що ви кажете…
ПАНІ БРЮС: Звісно.
ЗАПИТАННЯ: — цього ніколи не буває достатньо — чи можете ви точно визначити на більш мікрорівні? A, B та C працюють дуже добре; D, E та F проблемні області — чи можете ви надати їхню оцінку?
ПАНІ БРЮС: Ну, я справді не можу. GHF міг би в це втручатися, але… я знаю, що цифри бувають настільки великими, що це, можливо, нецікаво, але це понад мільйон страв, які було роздано. Я думаю, що це важливо для людей, які змогли отримати ці страви. І так, він згадує той факт, що цього ніколи не буває достатньо, бо я нагадую людям: ми не очікуємо, що цього буде достатньо, і тому ми працюємо над тим, щоб змінити ситуацію. Однак я можу також знову звернутися до підходу та ставлення Спеціального посланника Віткоффа, що візит мав на меті визначити, що ще потрібно зробити в рамках, яких може бути достатньо. І я, звичайно, зазначила, що єдине «достатньо» буде на арені, яка не є зоною бойових дій, і де можна було б фактично побудувати та сприяти чомусь, що могло б служити людям цього регіону.
ЗАПИТАННЯ: Дуже швидко,
ЗАПИТАННЯ: Так —
ЗАПИТАННЯ: Президент Трамп зазначив у неділю ввечері, що він не впевнений, чи буде посол Вальц членом кабінету міністрів як майбутній посол ООН, що було зміною, оскільки ним мала бути Еліз Стефанік. Чи має держсекретар Рубіо позицію щодо того, чи хоче він, щоб посол ООН був у кабінеті міністрів?
ПАНІ БРЮС: Що ж, мені подобається, коли ви ставите мені запитання, на які, як ви знаєте, я не можу відповісти. Тому я не збираюся говорити про те, що думає чи розглядає Президент щодо Кабінету Міністрів, або які інші елементи можуть бути задіяні, а також не буду говорити про думку секретаря Рубіо щодо того, що може статися гіпотетично, а може й ні.
ЗАПИТАННЯ: Добре, дякую.
ПАНІ БРЮС: Добре. А тепер до Надії. Дякую за ваше терпіння.
ЗАПИТАННЯ: Щиро дякую, Теммі. Я хотів би ще раз натиснути на вас щодо плану щодо Гази. Президент чітко і багато разів говорив, що хоче покласти край війнам на Близькому Сході, і я вважаю, що це позиція держсекретаря.
ПАНІ БРЮС: Так, це правда.
ЗАПИТАННЯ: Як план Нетаньягу або запропонований план повторної окупації Гази вписується в це бачення, враховуючи, що багато людей вважають, що без американської зброї Ізраїль не може продовжувати цю війну? Тож у вас є багато важелів впливу, щоб порадити прем’єр-міністру Нетаньягу, чи приймати це рішення, чи ні.
ПАНІ БРЮС: Що ж, мені дуже подобається, коли ви перебуваєте в Овальному кабінеті та маєте можливість поставити президенту Трампу пряме запитання, що вам вдалося зробити, і це було дуже вражаюче. Це запитання до президента. Однак я б сказала, що ми – і я знову ж таки дуже рада бути тут під його керівництвом, оскільки ми бачили, як він продемонстрував свою відданість, а саме припинити страждання та різанину, принести мир – хто б не зробив цього, якби міг – якби мав для цього засоби? Звичайно, саме це ми й робимо.
Я точно не буду говорити про плани Ізраїлю. Було багато повідомлень. Я не збираюся говорити про новини чи про те, що планує чи не планує інший уряд. Що я знаю точно, так це те, що цей уряд, адміністрація Трампа, зосереджена на цьому. Зрозуміло, що саме це вони мають намір зробити. Він хоче, щоб це закінчилося. Він з самого початку сказав, що ці дії не триватимуть місяцями чи роками, не будуть зустрічатися для проведення зустрічей, і що будуть резолюції. Як бізнесмен, ви повинні мати момент, коли щось розроблено, вироблено та зроблено.
Тож я б сказав, що враховуючи, що ми знаємо, що міністр – міністр Рубіо, звичайно, – тісно співпрацює, а також як виконувач обов’язків АНБ з президентом у Білому домі, я б сказав, що у нас є найкращі уми у світі, які займаються питаннями та вирішують, як втілити цю ідею про те, що спустошення та страждання, спустошені війною, ніколи не повинні бути чиїмось нормальним явищем, та вирішують, як це зробити. Саме це ми побачимо від президента Трампа, міністра Рубіо та всього цього уряду в цілому.
Але ми не будемо – точно не будемо – коментувати гіпотетичні випадки чи робити припущення щодо того, що це може означати. Гарна новина полягає в тому, що ви почуєте це безпосередньо від них у різних форматах, і що зараз захопливий час дивитися це. Здебільшого це розбиває серце; іноді це захопливо та сповнено надій. І я думаю, що ми цього досягнемо.
Гаразд.
ЗАПИТАННЯ: А щодо посла Хакабі, як ми знаємо, що він висловлює свою думку, а коли говорить про політику США? Тому що він звітує перед держсекретарем. Тож як – як репортер, як я можу знати, чи він просто висловлює свою думку про те, що поселення є частиною Ізраїлю, а коли насправді це політика, якщо президент чи держсекретар цього не висловлювали?
ПАНІ БРЮС: Отже, ви хочете…
ЗАПИТАННЯ: Я щойно (нерозбірливо) —
ПАНІ БРЮС: Отже, ми тут трохи наближаємося до теорії змови.
ЗАПИТАННЯ: Насправді ні. Я маю на увазі, як мені написати цю історію?
ПАНІ БРЮС: Але ось чому існує ця трибуна. У нас є дуже специфічна структура: Президент виступає на асфальті, у нього є група людей; Кароліна Лівітт виступає від імені Президента в Білому домі; я тут виступаю щодо цього підходу як голос Державного департаменту щодо наших планів. Я, звичайно, не можу сказати вам усе; це дуже очевидно. Але я намагаюся сказати якомога більше, щоб надати вам деталі.
Немає – немає у світі нікого, хто б випадково говорив про політику, яка не є очевидною, про яку ви не чули або яка є політикою Державного департаменту чи Білого дому, яка не є очевидною для вас, була сказана, викладена в газеті, прес-релізі, статті-коментаторці, звіті. У вас є – я б закликав вас зосередитися на центрах, які були створені для того, щоб запропонувати те, якою є політика Державного департаменту чи Білого дому – цього уряду. Це дуже очевидно, і все ж, звичайно, люди висловлюватимуть свою думку. Я б попросив вас сприймати коментарі кожного – у такій ситуації як їхню думку та висловлення своєї думки. І саме тому ми любимо дипломатів цієї країни. У нас є дуже розумні, турботливі, захоплені люди. І він один з них, і я його обожнюю.
Так, сер, посередині.
ЗАПИТАННЯ: Так, дякую. Щиро дякую. У мене є два швидких запитання. Чому вас так турбує законопроект про ополчення в іракському парламенті? Якщо його буде прийнято, які наслідки це матиме для американського боку?
ПАНІ БРЮС: Отже, іракські ополченці в парламенті?
ЗАПИТАННЯ: Так.
ПАНІ БРЮС: У мене є до вас дещо щодо законопроекту. Це… ви… ви натякаєте на законопроект, який має…
ЗАПИТАННЯ: Так.
ПАНІ БРЮС: Добре. Що ж, у цьому питанні є певний рух, для тих, хто, можливо, не знає. Є законопроект, який посилює – ще більше інституціоналізує збройні групи, пов’язані з терористичними групами та групами, що підтримуються Іраном, включаючи кількох, які атакували інтереси США та вбивали американський персонал. Цей законопроект – до речі, рішуче виступає проти будь-якого законодавства, яке несумісне з цілями нашої двосторонньої допомоги у сфері безпеки та партнерства, що суперечить зміцненню існуючих інституцій безпеки Іраку. Ми підтримуємо справжній іракський суверенітет, а не законодавство, яке перетворює Ірак на іранську державу-сателіт.
Отже, ось… ось наша думка щодо законопроекту. Ми також… чи можу я це сказати… я думаю, що це все, що я можу сказати з цього приводу. Я… це все, що я можу сказати сьогодні.
ЗАПИТАННЯ: Добре. Друге – друге питання.
ПАНІ БРЮС: Але я повернуся до вас у четвер і, ймовірно, спробую отримати якомога більше інформації.
ЗАПИТАННЯ: Дякуємо. Цього тижня ми згадали єзидів, яких 11 років тому влаштували геноцид терористи ІДІЛ. Тисячі людей загинули. Щонайменше 3000 залишаються зниклими безвісти. Наскільки важливо, на вашу думку, для всіх біженців мати можливість повернутися додому в Синджар?
ПАНІ БРЮС: Ну – так.
ЗАПИТАННЯ: Як вам відомо, Синджар зараз перебуває під контролем ополчення.
ПАНІ БРЮС: Так. Люди пам’ятатимуть це; таке відчуття, ніби це було мільйон років тому. Але це була жахлива динаміка, яка спостерігала за цими єзидами, мішенями для ІДІЛ – у той час, коли ІДІЛ була просто раковою пухлиною, що поширювалася по всьому світу, фактично – безумовно, по Близькому Сходу, руйнуючи життя людей. Нам казали, що знадобиться 30 років, щоб позбутися ІДІЛ, що мусульмани будуть засмучені, ніби мусульманам подобається те, що відбувається. Їм не подобається. Це не проблема. Це була жахлива терористична група.
Звісно, президент Трамп прийшов до влади і не боявся цього, що це мало тривати вічно, і він знищив їх приблизно за 18 місяців. І ми забуваємо; ми рухаємося далі. Були й інші жахливі речі, які відбувалися, але ми це зробили. І частина цієї різанини, частина цього геноциду по всьому Близькому Сходу, безумовно, принаймні, була спрямована на єзидів з боку ІДІЛ. Тож так, це було 11 років тому. Тисячі людей загинули; 2700 залишаються зниклими безвісти, їх так і не знайшли.
І що я можу сказати, це ось що: важливо, щоб ті, хто вижив, отримували підтримку, домагаючись справедливості. Безпека та стабільність у Синджарі є ключем до безпечного, добровільного та гідного повернення єзидської громади. Єзиди заслуговують на можливість відбудувати своє життя та батьківщину. Тож саме це ми там і скажемо.
ЗАПИТАННЯ: Чи можу я отримати додаткову інформацію з цього приводу?
ЗАПИТАННЯ: Щиро дякую. Дякую.
ПАНІ БРЮС: Добре. Добре. Тепер все – добре. Вперед. Приємно вас бачити.
ЗАПИТАННЯ: Дякую. Дякую. Приємно вас бачити. Просто щоб уточнити питання щодо GHF, чи справив спеціальний посланник Віткофф позитивне враження від того, що він побачив про його діяльність минулого тижня?
ПАНІ БРЮС: Що ж, його заява, яку я зачитала на початку, стосувалась того факту, що ми продовжуватимемо шукати найкращі способи отримання гуманітарної допомоги та просування нашої мети щодо гуманітарної допомоги. Мені більше нічого сказати щодо його оцінки GHF або того, як може виглядати ця додаткова робота чи розширення.
ЗАПИТАННЯ: Добре. Щодо його портфеля в Росії, є повідомлення, що росіяни пропонують обмежене повітряне перемир’я, припинення діяльності безпілотників та ракет. Чи буде це задовільним для США, щоб запобігти санкціям?
ПАНІ БРЮС: Ну, я нічого не можу сказати щодо жодного з цих питань. Перш за все, я не буду коментувати чи робити припущення щодо того, яким буде дипломатичний вибір щодо того, що пропонується, а що ні. Я цього не знаю, і я б не стверджувала, що знаю, що президент Трамп вважатиме доцільним, і саме за ними залишається це рішення.
ЗАПИТАННЯ: Добре. Щодо нафти, я думаю, що і Індія, і Китай заявили про свій повний намір продовжувати купувати російську нафту незалежно від того, чи будуть застосовані санкції США. Чи шукають США додаткових важелів впливу, щоб змінити поведінку Росії? Або до яких інших важелів вони звертатимуться?
ПАНІ БРЮС: Ну, ми знаємо, що є… звичайно, є санкції. Існують так звані вторинні санкції, про які ми зараз говоримо, санкції проти країни, компанії чи інших осіб, які можуть вести бізнес з країною, проти якої ми наклали санкції в цьому випадку. Я знаю, що президент Трамп, як ми всі знаємо, має багато інструментів у своєму арсеналі. Це один із них. Він багато вклав – і продовжуватиме вкласти – у війни та конфлікти по всьому світу, щоб їх зупинити.
І як бізнесмен, він, зрозуміло, любить використовувати інструменти, які можуть змінити ситуацію в країнах. Зазвичай, звичайно, це стосується економіки, економіки того, що відбувається. І це дуже специфічний підхід. Це те, що може зрозуміти кожна країна. Це роль, яку може відіграти Америка, і, безумовно, за вказівкою президента Трампа, це має величезний вплив на те, що відчувають певні країни. Чи цього достатньо для нього, що ще він може зробити, я не буду випереджати його чи робити припущення.
Гаразд. Так, сер?
ЗАПИТАННЯ: Вибачте. Щодо Ірану, то уряд Ірану створив Вищу раду національної оборони. Як США це сприймають? Чи свідчить це про те, що іранці готуються до подальшої ескалації? І чи є шанси на майбутні переговори між Іраном та США?
ПАНІ БРЮС: Ну, нам відомі повідомлення про те, що вони створили цю нову раду оборони після, звичайно, 12-денної війни, ірано-ізраїльського конфлікту. І в мене немає для вас жодних подальших коментарів. (Сміх.) Хіба що це.
Так. Так, сер, поруч з вами.
ЗАПИТАННЯ: Так. Мені цікаво, чи є у вас якісь оновлення щодо справи Сайфолли Мусаллета, палестинського американця, якого вбили кілька тижнів тому, а точніше, минулого місяця. Посол Хакабі сказав, що він закликав Ізраїль активно розслідувати вбивство. Якщо у вас є оновлення з цього приводу? А якщо ні, ви можете зв’язатися зі мною будь-коли.
ПАНІ БРЮС: Дякую.
ЗАПИТАННЯ: Але також, чи існує якась комунікація між урядом США та урядом Ізраїлю щодо того, щоб це не повторювалося? Тому що, очевидно, існує певна закономірність.
ПАНІ БРЮС: Що ж, у мене для вас немає нічого нового, але я… але початкова позиція тверда і залишається такою, що ми очікуємо розслідування, яке принесе результати. І, звичайно, ми постійно взаємодіємо з Ізраїлем. Я не можу точно говорити про те, що це за розмови чи на які теми, але, очевидно, було чітко дано зрозуміти, що ми очікуємо певної інформації та вирішення питання про характер того, що сталося, і для… і, очевидно, коли ми це дізнаємося, ми вживемо подальших заходів. Тому я не можу надати вам подробиці з цього приводу. Я можу сказати вам, що це має бути само собою зрозуміло, що будь-де – і ми продемонстрували це протягом усієї адміністрації, безумовно, через зауваження та дії секретаря Рубіо, а також президента Трампа – де ми намагаємося зупинити конфлікти, ми прагнемо припинити різанину, смерть і руйнування у всьому світі для всіх.
Але, безумовно, це від президента, чия політика «Америка понад усе» визнає цінність і важливість цієї країни у підвищенні цінності та важливості кожної іншої країни у світі. Але це відбувається в нашому унікальному становищі як американців у цій країні, коли ми покладаємося на те, що Сполучені Штати Америки будуть якомога сильнішими та боєздатнішими. Тому що світ побачив нашу природу, а саме — зупиняти війни, стримувати їх, намагатися досягти припинення вогню, встановити мир у всьому світі.
Наші – і його зобов’язання всередині країни, як ви бачили, і зусилля всього уряду не лише по всьому світу, а й тут, удома, щоб забезпечити безпеку американців усюди, включаючи наш кордон, американські міста та селища, великі міські райони – що американці тут, у Сполучених Штатах, заслуговують на краще життя. Саме тому було обрано президента Трампа. Це те, за що проголосували американці. Але ми також очікуємо, що американці відчуватимуть це, де б вони не були у світі.
Тож так, я думаю, що можна сміливо сказати – не те щоб я був учасником розмови – що світові зрозуміло, що ми очікуємо, що до американців будуть ставитися добре, що вони будуть у безпеці, і якщо щось жахливе трапиться, що з цим будуть належним чином розібратися. Це, я думаю, суть того, коли йдеться про те, що – коли ми тут, у Державному департаменті, кажемо, що безпека американців усюди є нашим головним пріоритетом, ми не жартуємо, і президент також, і держсекретар Рубіо також.
На сьогодні все. Усім вам велике спасибі. Я це ціную. Ми повернемося до вас у четвер. Дякую. Гарного дня.
(Брифінг завершився о 15:15)
Джерела: State.gov , TV503 USA News
American – Ukrainian News – USA and Ukraine immigration
on Ukraine.BigNY.com
Leave a Reply